Understand everyone expect 'next photo' of Shaymin. Calm down, coming weekend, the fun has only started.
BTW, where is "icy" in the English title of Movie 11 ?
Currently people use 'Giratina and the Sky's Bouquet: Shaymin', AAPF as well carelessly. Please remember icy is included in the Japanese title.
[ Japanese title and pronunciation ]
- ギラティナと氷空の花束 シェイミ
- Giratina To Sora No Hanataba Shaymin
- To : conjunction, Giratina and
- Sora : Sky
- No : possessive, Giratina and sky's
- Hanataba : Bouquet
氷空 means Icy Sky. Actually we don't have 氷空 in Japaneses noun. It is coined word by Pokemon movie production. Then they provided only Sora (Sky) as definite pronunciation using the word‐forming ability of Kanji characters, icy was omitted.
No comments:
Post a Comment